Isaiah 52:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mily szépek a hegyeken az örömmondónak lábai, a ki békességet hirdet, jót mond, szabadulást hirdet, a ki ezt mondja Sionnak: Uralkodik a te Istened!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Milyen kedves és szép, mikor a hegyeken hírnök közeleg, aki jó hírt hoz, békességet hirdet, örömhírt jelent, szabadulásunk hírét hozza, Sionnak ezt mondja: „Istened királyként uralkodik!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Milyen szép a hegyeken annak lába, aki örömhírt hoz, aki békét hirdet, aki jó örömhírt hoz, aki szabadulást hirdet; aki azt mondja Sionnak: „Királyként uralkodik Istened!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Milyen szépek a hegyeken az örömhírt mondó lábai, aki békességet hirdet, jó hírt mond, szabadulást hirdet, aki azt mondja Sionnak: Istened uralkodik!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mi kedvesek a hegyeken az örömhírmondó lábai, aki békét hirdet; jó hírt hoz, üdvöt hirdet, azt mondja Cionnak: A te Istened a király!
Hungarian EFO
Milyen kedves és szép, mikor a hegyeken hírnök közeleg, aki jó hírt hoz, békességet hirdet, örömhírt jelent, szabadulásunk hírét hozza, Sionnak ezt mondja: „Istened királyként uralkodik!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mily szép, ha feltűnik a hegyeken az örömhírt hozó lába! Békességet hirdet, örömhírt hoz, szabadulást hirdet. Azt mondja Sionnak: Istened uralkodik!
Hungarian RUF
Milyen kedves annak az érkezése, aki örömhírrel jön a hegyeken át! Békességet hirdet, örömhírt hoz, szabadulást hirdet. Azt mondja Sionnak: Istened uralkodik!