Isaiah 56:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Boldog ember, a ki ezt cselekszi, és az ember fia, a ki ahhoz ragaszkodik! a ki megőrzi a szombatot, hogy meg ne fertőztesse azt, és megőrzi kezét, hogy semmi gonoszt ne tegyen.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Boldog és áldott, aki így cselekszik, és ehhez ragaszkodik: aki megszenteli a szombat ünnepét, és vigyáz, hogy ne törje meg, s aki óvakodik attól, hogy rosszat tegyen.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Boldog az az ember, aki ezt teszi, és az ember fia, aki ehhez ragaszkodik: vigyáz, hogy a szombatot meg ne szentségtelenítse, és vigyáz, hogy keze ne tegyen semmi rosszat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Boldog ember az, aki ezt cselekszi, az embernek fia, aki ragaszkodik ehhez; megtartja a szombatot, hogy ne tegye azt tisztátalanná, és megőrzi kezét, hogy semmi gonoszt ne tegyen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
boldog a halandó, aki ezt cselekszi; és az emberfia, ki ragaszkodik hozzá: aki megőrzi a szombatot, hogy meg ne fertőztesse, és megőrzi kezét minden rossz cselekvéstől.
Hungarian EFO
Boldog és áldott, aki így cselekszik, és ehhez ragaszkodik: aki megszenteli a szombat ünnepét, és vigyáz, hogy ne törje meg, s aki óvakodik attól, hogy rosszat tegyen.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Boldog az a halandó, aki így cselekszik, az az ember, aki ehhez ragaszkodik: vigyáz, hogy meg ne sértse a szombatot, és vigyáz, hogy keze semmi rosszat ne tegyen.
Hungarian RUF
Boldog az a halandó, aki így cselekszik, az az ember, aki ehhez ragaszkodik: vigyáz, hogy meg ne sértse a szombatot, és vigyáz, hogy keze semmi rosszat ne tegyen.