Isaiah 57:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És menél a királyhoz olajjal, és megsokasítád keneteidet, és elküldéd követeidet messze földre, és megaláztad magadat a sírig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Illatos kenőcsökkel kented meg magad, és Molokhoz mentél olajoddal. Messze földre is követeket küldtél, egészen a Seolig aljasodtál!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Olajjal mentél a királyhoz, és bőven használtad kenőcseidet. Messzire küldted követeidet, és leszálltál egészen az alvilágig.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A Molokhoz mentél olajoddal és bőséges keneteiddel. Messze földre küldted követeidet, mélyre le, a Seolig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mentél a királyhoz olajjal, és sokasítottad keneteidet. És elküldted követeidet messzire, és lementél az alvilágig.
Hungarian EFO
Illatos kenőcsökkel kented meg magad, és Molokhoz mentél olajoddal. Messze földre is követeket küldtél, egészen a Seolig aljasodtál!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A Molokhoz zarándokoltál olajjal és sok illatszerrel. Messzire küldted követeidet, le egészen a holtak hazájáig.
Hungarian RUF
Molokhoz zarándokoltál olajjal és sok illatszerrel. Messzire küldted követeidet, le egészen a holtak hazájáig.