Isaiah 58:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Akkor gyönyörűséged lesz az Úrban; és én hordozlak a föld magaslatain, és azt mívelem, hogy Jákóbnak, atyádnak örökségével élj; mert az Úr szája szólt!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
akkor gyönyörködni fogsz az Örökkévalóban, járatlak a föld magaslatain, és Jákóbnak, ősapádnak örökségével táplállak!” — az Örökkévaló szája mondja ezt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
akkor gyönyörködni fogsz az Úrban, felviszlek a föld magaslataira, és táplállak téged atyádnak, Jákobnak örökrészével. Bizony, az Úr szája szólt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
akkor gyönyörűséged lesz az ÚRban, én pedig a föld magaslatain hordozlak, és Jákóbnak, atyádnak örökségével táplállak. Az ÚR szája szólt!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
akkor gyönyörködni fogsz az Úrban, és a föld magaslatain fog vinni téged, és táplálni fog téged atyádnak, Jákobnak örökségével, mert az Úr szája szólott.
Hungarian EFO
akkor gyönyörködni fogsz az Örökkévalóban, járatlak a föld magaslatain, és Jákóbnak, ősapádnak örökségével táplállak!” — az Örökkévaló szája mondja ezt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
akkor gyönyörködni fogsz az ÚRban, én pedig a föld magaslatain foglak hordozni, és táplállak ősödnek, Jákóbnak örökségében. Az ÚR maga mondja ezt.
Hungarian RUF
akkor gyönyörködni fogsz az Úr ban, én pedig a föld magaslatain foglak hordozni, és táplállak ősödnek, Jákóbnak örökségében. – Az Úr maga mondja ezt.