Isaiah 58:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Akkor felhasad, mint hajnal a te világosságod, és meggyógyulásod gyorsan kivirágzik, és igazságod előtted jár; az Úr dicsősége követ.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor felvirrad világosságod, mint a hajnal fénye, betegségedből hamar felépülsz, és egészséged helyreáll, az Igazságos megy előtted, mint elővéd, az Örökkévaló dicsősége pedig hátulról védelmez.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Akkor majd előtör, mint a hajnal, világosságod, és sebed gyorsan beheged; színed előtt halad igazságod, és az Úr dicsősége zárja soraidat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor fölvirrad világosságod, mint a hajnal, és gyógyulásod gyorsan kivirágzik, igazságod előtted jár, és az ÚR dicsősége követ.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor felhasad, mint hajnal világosságod, és gyógyulásod hamar kivirágzik; és előtted jár a te igazságod, az Úr dicsősége lesz a hátvéded.
Hungarian EFO
Akkor felvirrad világosságod, mint a hajnal fénye, betegségedből hamar felépülsz, és egészséged helyreáll, az Igazságos megy előtted, mint elővéd, az Örökkévaló dicsősége pedig hátulról védelmez.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor eljön világosságod, mint a hajnalhasadás, és hamar beheged a sebed. Igazságod jár előtted, és az ÚR dicsősége lesz mögötted.
Hungarian RUF
Akkor eljön világosságod, mint a hajnalhasadás, és hamar beheged a sebed. Igazságod jár előtted, és az Úr dicsősége lesz mögötted.