Isaiah 59:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Lábaik a gonoszra futnak; és sietnek, hogy ártatlan vért ontsanak; gondolataik hamisságnak gondolatai, pusztítás és romlás ösvényeiken.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Lábaik gonoszra igyekeznek, és sietnek ártatlan vért ontani. Már gondolataik is a bűn körül forognak, s útjaikon pusztulás és romlás terem.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Lábuk a gonoszság felé fut, és sietnek, hogy ártatlan vért ontsanak; gondolataik bűnös gondolatok, pusztulás és romlás van útjaikon.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Lábuk a gonosz után fut, és sietnek, hogy ártatlan vért ontsanak. Gondolataik a hamisság gondolatai, pusztulás és romlás van útjaikon.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Lábaik a gonoszra futnak, és sietnek ártatlan vért ontani; gondolataik álnokság gondolatai, pusztulás és romlás van útjaikon:
Hungarian EFO
Lábaik gonoszra igyekeznek, és sietnek ártatlan vért ontani. Már gondolataik is a bűn körül forognak, s útjaikon pusztulás és romlás terem.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Lábuk gonosz cél után fut, sietnek ártatlan vért ontani. Gondolataik ártó gondolatok, pusztulás és romlás van útjaikon.
Hungarian RUF
Lábuk gonosz cél után fut, sietnek ártatlan vért ontani. Gondolataik ártó gondolatok, pusztulás és romlás jelzi az útjaikat.