Isaiah 60:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A legkisebb ezerre nő, és a legkevesebb hatalmas néppé. Én az Úr, idején, hamar megteszem ezt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A legkisebb közülük ezerre sokasodik, a kicsiny is hatalmas néppé növekszik. Én, az Örökkévaló viszem ezt végbe, megvalósítom a maga idején.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A legkisebb is ezerré lesz, és a legcsekélyebb hatalmas nemzetté. Én, az Úr, a maga idejében gyorsan végbeviszem.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A legkisebb is ezerré nő és a legkevesebb is hatalmas néppé. Én, az ÚR a maga idejében megteszem ezt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A legkisebb ezerré lesz, és a legcsekélyebb hatalmas nemzetté; én vagyok az Úr, a maga idején siettetem azt.
Hungarian EFO
A legkisebb közülük ezerre sokasodik, a kicsiny is hatalmas néppé növekszik. Én, az Örökkévaló viszem ezt végbe, megvalósítom a maga idején.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A kevés is ezerré nő, a kicsiny is hatalmas néppé. Én, az ÚR, rövid idő múlva megvalósítom ezt.
Hungarian RUF
A kevés is ezerré nő, a kicsiny is hatalmas néppé. Én, az Úr nem tétovázom, véghezviszem ezt a maga idejében!