Isaiah 61:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert én, az Úr, a jogosságot szeretem, gyűlölöm a gazsággal szerzett ragadományt; és megadom híven jutalmukat, és örök szövetséget szerzek velök.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert én, az Örökkévaló, szeretem a jogosságot, de gyűlölöm az erőszakosságot és a rablást. Megadom hát hűségesen megérdemelt jutalmukat, és örök szövetséget kötök velük.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert én, az Úr, szeretem a törvényességet, gyűlölöm a rablást és gonoszságot; hűségesen megadom munkájuk jutalmát, és örök szövetséget kötök velük.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert én, az ÚR szeretem a jogosságot, és gyűlölöm a rablást és a gazságot. Megadom híven jutalmukat, és örök szövetséget szerzek velük.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mert én, az Úr, szeretem az ítéletet, gyűlölöm az álnok rablást; tehát megadom jutalmukat híven, és örök szövetséget kötök velük.
Hungarian EFO
Mert én, az Örökkévaló, szeretem a jogosságot, de gyűlölöm az erőszakosságot és a rablást. Megadom hát hűségesen megérdemelt jutalmukat, és örök szövetséget kötök velük.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert én, az ÚR, szeretem az igazságot, gyűlölöm a rablást és az álnokságot. Megadom munkájuk megérdemelt jutalmát, és örök szövetséget kötök velük.
Hungarian RUF
Mert én, az Úr, szeretem az igazságot, gyűlölöm a rablást és az álnokságot. Megadom munkájuk megérdemelt jutalmát, és örök szövetséget kötök velük.