Isaiah 65:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És vígadok Jeruzsálem fölött, és örvendek népem fölött, és nem hallatik többé abban siralomnak és kiáltásnak szava!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Örülni fogok Jeruzsálemnek, és gyönyörködök népemben, nem fog benne senki sírni többé, sem fájdalmában kiáltani!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ujjongok majd Jeruzsálemben, és örvendezem népemben; nem hallatszik többé benne sírás hangja és kiáltás hangja.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vigadok Jeruzsálem fölött, és örvendek népemnek, és nem hallatszik ott többé siralom és kiáltás hangja!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És vigadok Jeruzsálemen és örülök népemen; és nem hallatik abban többé siralom hangja és kiáltás hangja.
Hungarian EFO
Örülni fogok Jeruzsálemnek, és gyönyörködök népemben, nem fog benne senki sírni többé, sem fájdalmában kiáltani!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Vigadozni fogok Jeruzsálemmel, és örvendezni népemmel. Nem hallatszik ott többé sírás és jajgatás hangja.
Hungarian RUF
Vigadozni fogok Jeruzsálemmel, és örvendezni népemmel. Nem hallatszik ott többé sírás és jajkiáltás hangja.