Isaiah 66:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy szopjatok és megelégedjetek megvígasztaltatásának emlőjén, hogy igyatok és örvendjetek dicsőségének bőségén.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jeruzsálem dicsősége megvigasztal benneteket, úgy, mint az anya szoptatja gyermekét. Bizony, bőségesen táplál titeket, és gyönyörködtök dicsősége ragyogásában!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hogy szopjatok és jóllakjatok vigasztalásának emlőjéből; hogy élvezettel szürcsöljetek dicsőségének bőségéből!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert megelégedésig szophattok vigasztalásának emlőjéből, gyönyörködéssel szívhatjátok keblének bőségét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hogy szopjatok és jóllakjatok vigasztalásainak emlőjéből; hogy szívjatok és gyönyörködjetek dicsőségének bőségéből.
Hungarian EFO
Jeruzsálem dicsősége megvigasztal benneteket, úgy, mint az anya szoptatja gyermekét. Bizony, bőségesen táplál titeket, és gyönyörködtök dicsősége ragyogásában!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert jóllakásig szophattok vigasztalást nyújtó emlőjéből. Gyönyörködve szívhatjátok telt mellét.
Hungarian RUF
Mert jóllakásig szophattok vigasztalást nyújtó melleiből, gyönyörködve szívhatjátok duzzadó kebleit.