Isaiah 66:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Meglátjátok és örül szívetek, csontjaitok, mint a zöld fű, virágoznak, és megösmerik az Úr kezét az Ő szolgáin, és haragját ellenségei fölött.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ennek láttán örvend majd szívetek, még csontjaitok is megerősödnek, mert mindenki meglátja az Örökkévaló hatalmát szolgái javára, és haragját ellenségeivel szemben.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Meglátjátok, és örül majd szívetek, és csontjaitok, mint a fű, sarjadoznak; megismerteti magát az Úr keze az ő szolgáival, és haragja megnyilvánul ellenségein.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Meglátjátok, és örül szívetek, csontjaitok virágoznak, mint a zöld fű. Megismerik szolgái az ÚR kezét és az ellenségeivel szembeni haragját.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor meglátjátok, örül a szívetek, és csontjaitok, mint a fű, virulnak; és megismerszik az Urnak keze szolgáin, és haragja ellenségein.
Hungarian EFO
Ennek láttán örvend majd szívetek, még csontjaitok is megerősödnek, mert mindenki meglátja az Örökkévaló hatalmát szolgái javára, és haragját ellenségeivel szemben.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Meglátjátok, és örül szívetek, testetek is virul, mint a fű. Megtudják, hogy az ÚR támogatja szolgáit, ellenségeit pedig megbünteti.
Hungarian RUF
Meglátjátok, és szívből örvendeztek, testetek is virul, mint a fű. Megtudják, hogy az Úr támogatja szolgáit, ellenségeit pedig megbünteti.