Isaiah 8:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert így szólott hozzám az Úr, rajtam lévén erős keze, hogy tanítson engem, hogy e népnek útján ne járjak, mondván:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Örökkévaló ismét szólt hozzám. Kezével erősen megragadott, hogy figyelmeztessen: ne járjak ennek a népnek az útján. Ezt mondta:
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert így szólt hozzám az Úr, amint keze megragadott engem, és arra intett, hogy ne járjak ennek a népnek útján:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert így szólt hozzám az ÚR, amikor rajtam volt erős keze, hogy tanítson engem, hogy ne járjak e nép útján:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert így mondta nekem az Úr, mikor keze rajtam volt és tanított engem,
Hungarian EFO
Az Örökkévaló ismét szólt hozzám. Kezével erősen megragadott, hogy figyelmeztessen: ne járjak ennek a népnek az útján. Ezt mondta:
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így szólt hozzám az ÚR, amikor keze megragadott, és arra intett, hogy ne járjak ennek a népnek az útján:
Hungarian RUF
Így szólt hozzám az Úr, amikor keze megragadott, és arra intett, hogy ne járjak ennek a népnek az útján: