Isaiah 9:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert egy gyermek születik nékünk, fiú adatik nékünk, és az uralom az ő vállán lészen, és hívják nevét: csodálatosnak, tanácsosnak, erős Istennek, örökkévalóság atyjának, békesség fejedelmének!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert egy gyermek születik, fiút ad nekünk az Örökkévaló, aki vállára veszi az uralom terhét. Így hívják: „Csodálatos, Tanácsadó, Erős Isten, Öröklét Forrása, Békesség Fejedelme.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Uralma növekedésének és a békének nem lesz vége Dávid trónján és királysága fölött, hogy megszilárdítsa és megerősítse azt joggal és igazsággal, mostantól fogva mindörökké. A Seregek Urának féltő szeretete műveli ezt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert egy gyermek születik nekünk, fiú adatik nekünk, és az uralom az ő vállán lesz. Így nevezik: Csodálatos Tanácsadó, Erős Isten, Örökkévaló Atya, Békesség Fejedelme!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert gyermek született nekünk, fiú adatott nekünk, és annak vállára száll az uralom; és így nevezik nevét: Csoda-tanácsos, Isten-hős, Örök-atya, Béke-fejedelem.
Hungarian EFO
Mert egy gyermek születik, fiút ad nekünk az Örökkévaló, aki vállára veszi az uralom terhét. Így hívják: „Csodálatos, Tanácsadó, Erős Isten, Öröklét Forrása, Békesség Fejedelme.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert egy gyermek születik nekünk, fiú adatik nekünk. Az uralom az ő vállán lesz, és így fogják nevezni: Csodálatos Tanácsos, Erős Isten, Örökkévaló Atya, Békesség Fejedelme!
Hungarian RUF
Uralma növekedésének és a békének nem lesz vége Dávid trónján és országában, mert megerősíti és megszilárdítja törvénnyel és igazsággal mostantól fogva mindörökké. A Seregek Ur ának féltő szeretete viszi véghez ezt!