James 1:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Akarata szerint szült minket az igazság beszéde által, hogy az ő teremtményeinek mintegy zsengéi legyünk.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Az ő akarata szült minket az igazságnak igéje által, hogy az ő teremtményeinek első zsengéje legyünk.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az ő akarata szült minket az igazságnak ígéje által, hogy az ő teremtményeinek valami zsengéje legyünk.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Szabad akaratából hívott minket életre az igazság igéjével, hogy zsengéje legyünk teremtményeinek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Akarata szerint teremtett minket az igazságnak igéje által, hogy valami zsengéje legyünk az Ő teremtményeinek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Isten azt akarta, hogy a gyermekei legyünk. Ezért „újjászült” bennünket az igazság üzenete által, hogy új életünk legyen, és olyanok legyünk az új teremtésben, mint az első gyümölcsök a kertben.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szabad akaratból nemzett minket az igazság igéjével, hogy mintegy zsengéje legyünk az ő teremtésének.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Úgy akarván, ő szült minket az igazság igéje által, hogy mi legyünk az ő teremtményeinek zsengéje.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Akarata szerint szült minket az igazság beszéde által, hogy az ő teremtményeinek némi zsengéi legyünk.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert szabad akaratból szült minket az igazság igéjével, hogy mintegy zsengéje legyünk az ő teremtésének.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az ő akarata szült minket az igazság igéje által, hogy teremtményeinek első zsengéje legyünk.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akarata szerint szült minket igazság beszéde által, hogy néminemű zsengéje legyünk az ő teremtményeinek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
szándéka hozott létre minket a valóság szavával, hogy első zsengéje legyünk teremtményeinek,
Hungarian CSIA
Akaratából szült minket az igazság igéje által, hogy mi teremtményeinek valamelyes zsengéje legyünk.
Hungarian EFO
Isten azt akarta, hogy a gyermekei legyünk. Ezért „újjászült” bennünket az igazság üzenete által, hogy új életünk legyen, és olyanok legyünk az új teremtésben, mint az első gyümölcsök a kertben.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az ő akarata szült minket az igazság igéje által, hogy mintegy első zsengéje legyünk teremtményeinek.
Hungarian RUF
Az ő akarata szült minket az igazság igéje által, hogy mintegy első zsengéje legyünk teremtményeinek.