James 1:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Vessetek el azért minden undokságot és gonoszságot, amely még megmaradt bennetek, és szelídséggel fogadjátok a belétek plántált igét, amely megtarthatja lelketeket.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Elvetve azért minden szennyet és mindenféle gonoszságot, szelídséggel fogadjátok a belétek oltott igét, amely megtarthatja lelketeket.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elvetvén azért minden undokságot és a gonoszságnak sokaságát, szelídséggel fogadjátok a beoltott ígét, a mely megtarthatja a ti lelkeiteket.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ezért vessetek el minden romlottságot és mindenféle gonoszságot, s fogadjátok szelíd készséggel a belétek oltott igét, mely meg tudja menteni lelketeket.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Vessetek el azért magatoktól minden piszkot és mind-mind a sok gonoszságot és fogadjátok be szelídséggel a belétek plántált igét, amelynek van ereje arra, hogy lelketeket üdvözítse.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezért takarítsatok ki magatokból minden gonoszságot és aljas szándékot! Szelíden és alázattal fogadjátok szívetekbe Isten beszédét és tanítását, amely meg tudja menteni a lelketeket!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azért vessetek el minden tisztátalanságot és a különféle gonoszságokat, és fogadjátok szelídséggel a belétek oltott igét, amely meg tudja menteni lelketeket.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azért a gonoszság undok maradványával szakítva, fogadjátok jámbor szívvel a belétek plántált igét, lelketeknek egyetlen mentségét.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Vessetek el azért minden undokságot és gonoszságot, ami még megmaradt bennetek, és szelídséggel fogadjátok a belétek oltott igét, amely megtarthatja lelketeket.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Azért felhagyva minden tisztátalansággal és mindenféle felburjánzó gonoszsággal, fogadjátok szelídséggel a belétek oltott igét, mely lelkeiteket megmentheti.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azért vessetek el minden undokságot és a gonoszság sokaságát, és szelíden fogadjátok a belétek oltott igét, amely megtarthatja lelketeket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Levetvén azért minden szennyet és a sok gonoszságot, szelídséggel vegyétek be a bennszülött igét, mely megtarthatja a ti lelkeiteket.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Azért tegyetek le minden szennyet és fennmaradó rosszat, szelídséggel fogadjátok be a belétek oltott Igét, amely képes megmenteni a lelketeket.
Hungarian CSIA
Azért hát, félre tévén minden szennyet és a gonoszság áradatát, fogadjátok be szelídséggel a veletek összenövő igét, melynek hatalma van arra, hogy lelketeket megmentse.
Hungarian EFO
Ezért takarítsatok ki magatokból minden gonoszságot és aljas szándékot! Szelíden és alázattal fogadjátok szívetekbe Isten beszédét és tanítását, amely meg tudja menteni a lelketeket!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezért tehát vessetek el magatoktól minden tisztátalanságot és a gonoszság utolsó maradványát is, és szelíden fogadjátok a belétek oltott igét, amely meg tudja tartani lelketeket.
Hungarian RUF
Ezért tehát vessetek el magatoktól minden tisztátalanságot és minden gonoszságot, és szelíden fogadjátok a belétek oltott igét, amely meg tudja tartani lelketeket.