James 4:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Aki azért tudna jót cselekedni és nem cselekszi, bűne az annak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Aki tehát tudna jót cselekedni, és nem cselekszi, bűne az annak.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki azért tudna jót cselekedni, és nem cselekeszik, bűne az annak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Aki tehát tudja, mi a jó, de nem teszi, az vétkezik.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Aki tehát tudja, hogy mi a jó, amit cselekednie kell, de nem cselekszi, az bűnös.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha valaki tudja, hogy mi volna helyes, mégsem teszi meg, bűnt követ el.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aki tehát tudna jót tenni és nem tesz, az vétkezik.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azért aki jót tud tenni s nem tesz, bűnös az.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Aki azért tudna jót cselekedni, de nem cselekszi, bűne az annak.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Aki tehát tudna jót tenni és nem teszi, azzal vétkezik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aki azért tudna jót tenni, de nem teszi, bűne az annak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aki tehát tudna jót cselekedni és nem cselekszik, bűne az annak.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
aki tehát tudna jót tenni és nem tesz, vétke az annak.
Hungarian CSIA
Aki tudja, hogy nemesen kell cselekednie, és nem teszi, vétke az annak.
Hungarian EFO
Ha valaki tudja, hogy mi volna helyes, mégsem teszi meg, bűnt követ el.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki tehát tudna jót tenni, de nem teszi: bűne az annak.
Hungarian RUF
Aki tehát tudna jót tenni, de nem teszi: bűne az annak.