James 4:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Kértek és nem kapjátok meg, mert rosszul kéritek, azért, hogy bűnös vágyaitokban eltékozoljátok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Vagy ha kéritek is, nem kapjátok meg, mert nem jól kéritek, hiszen csak bűnös kívánságaitokra akarjátok fordítani.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Kéritek, de nem kapjátok, mert nem jól kéritek, hogy gerjedelmeitekre költsétek azt.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
S ha kértek, nem kaptok, mert helytelenül kértek, hiszen bűnös kívánságaitok kielégítésére akarjátok fordítani.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Vagy ha kéritek, mégsem juttok birtokába, azért mert azzal a gonosz szándékkal kéritek, hogy élvezeteitekre tékozoljátok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Vagy, ha kéritek is, akkor sem kapjátok meg, mert nem a helyes indítékkal kéritek, hiszen önző módon a saját kívánságaitokat akarjátok kiszolgálni vele.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kértek és nem kaptok — mert rosszul kértek: azért, hogy kívánságaitokra fordítsátok.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ha meg imádkoztok, mégsem kaptok semmit, onnét van, hogy rosszul, azért imádkoztok, hogy gyönyörszomjatokat kielégítsétek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ha kéritek is, nem kapjátok meg, mert rosszul kéritek; azért, hogy bűnös vágyaitokat hizlaljátok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Kértek és nem kaptok, azért, mert rosszul kértek, hogy kívánságaitokra fordíthassátok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kéritek, de nem kapjátok, mert rosszul kéritek, csak azért, hogy élvezeteitekre fordítsátok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
kértek és nem kaptok, mert rosszul kértek, hogy élvezetvágyaitokra költsétek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
harcoltok és háborúskodtok, és nincs semmitek, azért mert nem kéritek, kértek és nem kapjátok meg, mert rosszul kéritek, azért, hogy élvezeteitekre tékozoljátok.
Hungarian CSIA
kértek, de nem kaptok, mert gonoszul kéritek, azért, hogy kéjelgéseitekre költsétek el.
Hungarian EFO
Vagy, ha kéritek is, akkor sem kapjátok meg, mert nem a helyes indítékkal kéritek, hiszen önző módon a saját kívánságaitokat akarjátok kiszolgálni vele.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Vagy ha kéritek is, nem kapjátok meg, mert rosszul kéritek: csupán élvezeteitekre akarjátok azt eltékozolni.
Hungarian RUF
Vagy ha kéritek is, nem kapjátok meg, mert rosszul kéritek: csupán élvezeteitekre akarjátok azt eltékozolni.