Jeremiah 10:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ezt mondja az Úr: Ímé, én elvetem ezúttal e föld lakosait, és megsanyargatom őket, hogy megtaláljanak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert ezt mondja az Örökkévaló: „Most messzire hajítom parittyámból e föld lakosait, és szenvedést hozok rájuk, hogy tanuljanak belőle!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert így szól az Úr: „Íme, én elhajítom az ország lakóit ezúttal, és megszorongatom őket, hogy megtaláljanak.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert azt mondja az ÚR: Íme, most messzire elvetem az ország lakosait, és megsanyargatom őket, hogy megérezzék azt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mert így mondta az Úr: íme én elhajítom az ország lakosait most ez egyszer; és megszorítom őket, hogy megérezzék:
Hungarian EFO
Mert ezt mondja az Örökkévaló: „Most messzire hajítom parittyámból e föld lakosait, és szenvedést hozok rájuk, hogy tanuljanak belőle!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert ezt mondja az ÚR: Én most kiröpítem parittyámból az ország lakosait. Sarokba szorítom őket, rájuk fognak találni.
Hungarian RUF
Mert ezt mondja az Úr: Én most kiröpítem parittyámból az ország lakóit. Sarokba szorítom őket, rájuk fognak találni.