Jeremiah 10:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Tudom Uram, hogy az embernek nincs hatalmában az ő útja, és egyetlen járókelő sem teheti, hogy irányozza a maga lépését!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ó, Örökkévaló, tudom, hogy az ember nem ura sorsának, halandó nem irányíthatja a saját lépteit!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Tudom, Uram, hogy nem az emberé az ő útja; nem a járó férfira tartozik, hogy irányítsa lépteit.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tudom, URam, hogy az embernek nincs hatalmában az ő útja, és aki azon jár, nem maga irányítja lépését.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Tudom, Uram, hogy nem az emberé az ő útja; és nem azé, aki jár, lépésének irányítása is:
Hungarian EFO
Ó, Örökkévaló, tudom, hogy az ember nem ura sorsának, halandó nem irányíthatja a saját lépteit!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tudom, URam, hogy az ember nem ura élete útjának, és a rajta járó nem maga irányítja lépteit!
Hungarian RUF
Tudom, Ur am, hogy az ember nem ura élete útjának, és aki azon jár, nem maga irányítja lépteit!