Jeremiah 13:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mondd meg a királynak és a királynéasszonynak: Alázzátok meg magatokat, és üljetek veszteg, mert leesik fejetekről a ti dicsőségtek koronája!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mondd meg a királynak és az anyakirálynőnek: „Alázkodjatok meg, és maradjatok veszteg, mert dicsőségetek koronája leesik fejetekről!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Mondd a királynak és az anyakirálynénak: Alacsonyra üljetek, mert leesett fejetekről ékes koronátok!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mondd meg a királynak és az anyakirálynénak: Alázkodjatok meg, és üljetek veszteg, mert leesik fejetekről ékes koronátok!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mondd a királynak és a király anyjának: Mélyen alacsonyra üljetek; mert leesik fejetekről dicsőségetek koronája.
Hungarian EFO
Mondd meg a királynak és az anyakirálynőnek: „Alázkodjatok meg, és maradjatok veszteg, mert dicsőségetek koronája leesik fejetekről!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mondd meg a királynak és a király anyjának: Alázkodjatok meg a porig, mert leesik fejetekről ékes koronátok!
Hungarian RUF
Mondd meg a királynak és az anyakirálynőnek: Alázkodjatok meg, és üljetek a porba, mert leesett fejetekről ékes koronátok!