Jeremiah 15:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elsenyved, a ki hét fiút szűl; kileheli lelkét; lehanyatlik az ő napja, mikor még nappal volna; megszégyenül és pironkodik; a maradékaikat pedig fegyverre vetem az ő ellenségeik előtt, azt mondja az Úr!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Még a hétgyermekes anya is összeroskad, és kileheli lelkét, lemegy a napja délben, megszégyenül és reménye elvész. Aki még megmarad, azt is ellenség fegyverének adom” — mondja az Örökkévaló.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elhervadt, aki hétszer szült, kilehelte lelkét, lement a napja még nappal, szégyent vallott és csalódott; maradékukat pedig a kardnak adom ellenségeik színe előtt” — mondja az Úr.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Eleped, aki hét fiút szült, kileheli lelkét. Lehanyatlik napja, amikor még nappal van, megszégyenül és pironkodik. Aki megmarad, azt ellenségeinek fegyvere elé vetem! – mondja az ÚR.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
eltikkadt, aki hetet szült, kilehelte lelkét. Leszállt a napja még nappal, elsápadt és elpirult; és maradékukat a kardnak adom ellenségeik elé, mond az Úr.
Hungarian EFO
Még a hétgyermekes anya is összeroskad, és kileheli lelkét, lemegy a napja délben, megszégyenül és reménye elvész. Aki még megmarad, azt is ellenség fegyverének adom” — mondja az Örökkévaló.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elájul a hétgyermekes anya, kileheli lelkét, lemegy a napja fényes nappal, szégyen és gyalázat éri. Maradékukat kiszolgáltatom az ellenség fegyverének! - így szól az ÚR.
Hungarian RUF
Eleped a hétgyermekes anya, kileheli lelkét, idő előtt leáldozik napja, szégyen és gyalázat éri. Maradékukat kiszolgáltatom az ellenség fegyverének! – így szól az Úr.