Jeremiah 17:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
De én nem siettem elhagyni a te útaidnak követését, sem gonosz napot nem kívántam, te tudod; a mi ajkaimon jött ki, nyilvánvaló volt előtted.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tudod, Uram, hogy nem vonakodtam: követtelek és szolgáltalak, mint pásztorod. De nem kívántam népem veszedelmét, csak azt mondtam, amit jelenlétedben hallottam.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
De én nem sürgettelek a rosszra téged, és a végzetes napot nem kívántam, te tudod. Ami kijött az ajkamon, színed előtt volt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De nem tudták elérni, hogy ne kövesselek mint pásztoromat, és a nyomorúság napját sem kívántam, te tudod. Ami ajkamon kijött, ismert volt előtted.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Pedig én nem siettem a pásztorságból teutánad; és a fájdalmas napot nem kívántam, te tudod. Ami ajkaimon kijött, a te színed előtt történt:
Hungarian EFO
Tudod, Uram, hogy nem vonakodtam: követtelek és szolgáltalak, mint pásztorod. De nem kívántam népem veszedelmét, csak azt mondtam, amit jelenlétedben hallottam.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Én nem vonakodtam attól, hogy pásztorod legyek, és a végzetes napot nem kívántam. Te tudod, mi jött ki ajkamon, ismert volt az előtted.
Hungarian RUF
Én nem vonakodtam attól, hogy pásztorod legyek, és a végzetes napot nem kívántam. Te tudod, mi jött ki ajkamon, ismert volt az előtted.