Jeremiah 22:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hanem a helyen, a hová rabságra vitték, ott hal meg, és e földet nem látja többé.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
hanem ott hal meg, ahová száműzetésbe hurcolják! Ezt a földet soha nem látja többé.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hanem azon a helyen fog meghalni, ahová fogságba vitték, és ezt a földet nem látja meg többé.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azon a helyen hal meg, ahová fogságba vitték, és nem látja többé e földet.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hanem azon a helyen, ahova fogságba vitték őt, ott hal meg; és ezt az országot nem látja többé.
Hungarian EFO
hanem ott hal meg, ahová száműzetésbe hurcolják! Ezt a földet soha nem látja többé.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ott hal meg, ahová fogságba viszik, nem látja többé ezt az országot!
Hungarian RUF
Ott hal meg, ahová fogságba viszik, nem látja többé ezt az országot!