Jeremiah 22:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert így szól az Úr a Júda királyának házához: [Ha] Gileád volnál nékem és a Libánon feje: mégis elpusztítlak téged, [mint] a városokat, a melyekben nem laknak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert ezt mondja az Örökkévaló Júda királyi házáról: „Bár olyan vagy a számomra, mint Gileád, vagy mint a Libanon hegycsúcsai, mégis olyanná teszlek, mint egy lakatlan romváros!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert így szól az Úr Júda királyának házáról: Gileád vagy előttem, a Libanon csúcsa, bizony mégis pusztasággá teszlek, lakatlan városokká.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert így szól az ÚR Júda királyának házához: Ha olyan lennél nekem, mint Gileád vagy a Libánon csúcsa, akkor is pusztasággá teszlek, mint a lakatlan városokat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert így mondta az Úr Júda királyának háza felől: Gileád vagy te nekem, a Libánon orma; bizony sivataggá teszlek, mint a lakatlan városok.
Hungarian EFO
Mert ezt mondja az Örökkévaló Júda királyi házáról: „Bár olyan vagy a számomra, mint Gileád, vagy mint a Libanon hegycsúcsai, mégis olyanná teszlek, mint egy lakatlan romváros!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert ezt mondja az ÚR Júda királyának palotájáról: Ha olyan volnál is, mint a Gileád vagy a Libánon csúcsa, akkor is pusztává teszlek, lakatlan várossá.
Hungarian RUF
Mert ezt mondja az Úr Júda királyának palotájáról: Ha olyan volnál is, mint a Gileád vagy a Libánon csúcsa, akkor is pusztává teszlek, lakatlan várossá.