Jeremiah 28:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És Jékóniást, Jojákimnak, a Júda királyának fiát és mindama júdabeli foglyokat, a kik elvitettek Babilonba, visszahozom én e helyre, azt mondja az Úr; mert eltöröm a babiloni király jármát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ugyancsak visszahozom Jekonját, Jójákim fiát, Júda királyát, mindazokkal a foglyokkal együtt, akiket Júdából Babilóniába hurcoltak — mondja az Örökkévaló —, mivel összetöröm Babilónia királyának igáját.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Joachint, Joakim fiát, Júda királyát, és Júda összes száműzöttjét is, akik Babilonba mentek, visszahozom erre a helyre — mondja az Úr —, mert összetöröm Babilon királyának igáját.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És visszahozom erre a helyre Jekonját, Jójákimnak, Júda királyának a fiát és mindazokat a júdabeli foglyokat, akiket elvittek Babilónba – ezt mondja az ÚR –, mert eltöröm a babilóni király jármát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Jójákim fiát, Jekonjá júdai királyt is és minden júdai foglyot, akik Babilóniába mentek, én visszahozom erre a helyre, mond az Úr; mert eltöröm a babilóniai király igáját.
Hungarian EFO
Ugyancsak visszahozom Jekonját, Jójákim fiát, Júda királyát, mindazokkal a foglyokkal együtt, akiket Júdából Babilóniába hurcoltak — mondja az Örökkévaló —, mivel összetöröm Babilónia királyának igáját.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Visszahozom erre a helyre Jekonját, Jójákim fiát, Júda királyát, és Júda foglyait is, akik Babilóniába kerültek - így szól az ÚR -, mert összetöröm Babilónia királyának az igáját.
Hungarian RUF
Visszahozom erre a helyre Jekonját, Jójákím fiát, Júda királyát és az összes júdai foglyot, aki elkerült Babilóniába – így szól az Úr –, mert összetöröm Babilónia királyának az igáját.