Jeremiah 3:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azt mondám ugyanis magamban: Miképen tegyelek téged a fiak közé, és adjam néked a kivánatos földet, a pogányok seregének drága örökségét? És azt végezém: Hívj engem atyámnak, és ne pártolj el tőlem!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Izráel, hogyan fogadjalak fiaim közé, hogy adhatnám neked azt a gyönyörű földet, a nemzetek seregének legszebb örökrészét? Ezt gondoltam: Hívj engem Atyádnak, és hűségesen kövess engem!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Én ezt mondtam: Milyen szívesen sorolnálak téged a fiak közé, és adnék neked kívánatos földet, nemzetek seregeinek pompás örökségét! Azt mondtam, szólíts így: Atyám, és ne fordulj el tőlem!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt mondtam ugyanis magamban: Miként tegyelek a fiak közé, és adjam neked a kívánatos földet, a népek seregének drága örökségét? Úgy gondoltam, Atyámnak hívsz majd engem, és nem pártolsz el tőlem!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De én arra gondoltam, mint tegyelek a fiak közé, és adjak neked egy kívánatos országot, nemzetek seregeinek dicsőséges örökségét; És azt mondtam: Atyámnak hívjatok engem, és hátam mögül vissza ne térjetek.
Hungarian EFO
„Izráel, hogyan fogadjalak fiaim közé, hogy adhatnám neked azt a gyönyörű földet, a nemzetek seregének legszebb örökrészét? Ezt gondoltam: Hívj engem Atyádnak, és hűségesen kövess engem!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Én ezt mondtam: Szeretnék veletek úgy bánni, mint fiaimmal, és nektek adni a kívánatos földet, mint legékesebb örökséget a népek között. Azt gondoltam, hogy Atyádnak hívsz engem, és nem fordulsz el tőlem!
Hungarian RUF
Én ezt mondtam: Szeretnék veletek úgy bánni, mint fiaimmal, és nektek adni a kívánatos földet, mint legékesebb örökséget a népek között. Azt gondoltam, hogy Atyádnak hívsz engem, és nem fordulsz el tőlem!