Jeremiah 32:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert csak bosszúságomra és búsulásomra volt e város, attól a naptól fogva, a melyen építették azt, mind ez ideig, úgy hogy el kell azt törlenem az én színem elől.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez a város pedig, attól fogva, hogy fölépítették, mindmáig csak bosszúságot okozott, és haragra ingerelt — ezért elfordulok tőle, és rá sem nézek többé!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert haragot és bosszúságot okozott nekem ez a város, attól a naptól fogva, amelyen felépítették, mind a mai napig, ezért eltávolítom színem elől;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert csak bosszúságomra és haragomra volt ez a város, attól a naptól fogva, amelyen fölépítették, mindmáig, ezért el kell törölnöm színem elől
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert haragomra és búsulásomra volt nekem ez a város attól a naptól, melyen felépítették azt mind a mai napig, úgyhogy eltávolítom színem elől
Hungarian EFO
Ez a város pedig, attól fogva, hogy fölépítették, mindmáig csak bosszúságot okozott, és haragra ingerelt — ezért elfordulok tőle, és rá sem nézek többé!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert csak lángoló haragot okozott nekem ez a város, felépülése napjától a mai napig. Ezért elvetem magam elől.
Hungarian RUF
Mert csak dühített és bosszantott engem ez a város felépítése napjától fogva mind a mai napig; ezért elvetem színem elől.