Jeremiah 32:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé, Hanameél, Sallumnak, a te nagybátyádnak fia hozzád megy, mondván: Vedd meg az én mezőmet, a mely Anatótban van, mert téged illet vér szerint, hogy megvegyed.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jeremiás, figyelj rám! Hanamél, Sallum nagybátyád fia hamarosan felkeres téged. Ezt fogja mondani: »Vedd meg tőlem azt a szántóföldet Anatótban, amelynek megvételére téged illet az elsőbbség!«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, Hananeél, Sellumnak, nagybátyádnak fia jön majd hozzád, és ezt mondja: ‘Vedd meg magadnak szántóföldemet, mely Anatótban van, mert tied a megváltás joga, hogy megvedd!’
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, Hanamél, Sallumnak, nagybátyádnak a fia elmegy hozzád, és azt mondja: Vedd meg a mezőmet, amely Anátótban van, mert téged illet a megváltás joga, hogy megvedd.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
íme Hanameél, Sallum nagybátyád fia jön hozzád, mondván: Vedd meg magadnak mezőmet, mely Anatótban van, mert tied a megváltási jog, hogy megvedd.
Hungarian EFO
Jeremiás, figyelj rám! Hanamél, Sallum nagybátyád fia hamarosan felkeres téged. Ezt fogja mondani: »Vedd meg tőlem azt a szántóföldet Anatótban, amelynek megvételére téged illet az elsőbbség!«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sallum nagybátyádnak fia, Hanamél el fog jönni hozzád, és ezt mondja: Vedd meg szántóföldemet Anátótban, mert mint rokonnak, neked van jogod megvenni.
Hungarian RUF
Sallúm nagybátyádnak a fia, Hanamél el fog jönni hozzád, és ezt mondja majd: Vedd meg a szántóföldemet Anátótban, mert te vagy a legközelebbi rokonom, neked van jogod megvenni.