Jeremiah 35:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felelének: Nem iszunk bort, mert Jónadáb, Rékábnak fia, a mi atyánk parancsolta nékünk, mondván: Ne igyatok ti bort soha, se a ti fiaitok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ők azonban nem nyúltak hozzá, hanem azt mondták: „Mi soha nem iszunk bort! Jónádáb, Rékáb fia, aki az egyik ősapánk volt, azt parancsolta a fiainak és azok utódainak, hogy soha ne igyanak bort.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
De ők így szóltak: „Nem iszunk bort, mert Jonadáb atyánk, Rekáb fia ezt parancsolta nekünk: ‘Ne igyatok bort soha, se ti, se fiaitok!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ők azonban így feleltek: Nem iszunk bort, mert Jónádáb, Rékáb fia, a mi atyánk azt parancsolta nekünk: Ne igyatok bort soha, se ti, se fiaitok!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De azt mondták: Nem iszunk bort; mert Rékáb fia, Jónádáb, a mi atyánk parancsban hagyta ránk, mondván: Soha ne igyatok bort se ti, se fiaitok.
Hungarian EFO
Ők azonban nem nyúltak hozzá, hanem azt mondták: „Mi soha nem iszunk bort! Jónádáb, Rékáb fia, aki az egyik ősapánk volt, azt parancsolta a fiainak és azok utódainak, hogy soha ne igyanak bort.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De ők így feleltek: Nem iszunk bort, mert a mi ősünk, Jónádáb, Rékáb fia ezt parancsolta nekünk: Ne igyatok bort soha, se ti, se a fiaitok!
Hungarian RUF
De ők így feleltek: Nem iszunk bort, mert a mi ősünk, Jónádáb, Rékáb fia ezt parancsolta nekünk: Ne igyatok bort soha, se ti, se a fiaitok!