Jeremiah 36:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azért elküldék mind a főemberek Jéhudit, a ki Natániának fia vala, a ki Selémiának fia vala, a ki Kusinak fia vala, Bárukhoz, mondván: A könyvet, a melyből olvastál a nép hallatára, vedd kezedbe, és jövel. És kezébe vevé Báruk, a Néria fia a könyvet, és elméne hozzájok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor a vezetők elküldték Jehúdit, Netanjá fiát (aki Selemjá fia, az meg Kúsi fia volt) Bárúkhoz, ezzel az üzenettel: „Sietve hozd ide azt a könyvtekercset, amelyből felolvastál a nép előtt!” Bárúk hamarosan jött is, kezében a könyvtekerccsel.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre elküldte az összes főember Bárukhoz Júdit, Natanja fiát, aki Kúsi fiának, Selemjának volt a fia, ezzel az üzenettel: „Vedd kezedbe a tekercset, amelyet felolvastál a nép füle hallatára, és jöjj!” Báruk, Néria fia, kezébe vette a tekercset, és bement hozzájuk.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azért elküldték a főemberek Bárúkhoz Jehúdit, aki Netanjá fia volt, aki Selemjá fia volt, aki pedig Kúsi fia volt, és ő ezt mondta: Vedd a kezedbe az irattekercset, amelyet fölolvastál a nép füle hallatára, és jöjj! És kezébe vette Bárúk, Nérijjá fia az irattekercset, és elment hozzájuk.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre az összes fejedelmek elküldték Bárukhoz Jehudit, Netanja fiát, ki Selemja fia, ki Kúsi fia volt, mondván: A tÚretet, melyből a nép füleibe olvastál, vedd kezedbe, és jer. És kezébe vette Báruk, a Néria fia a tÚretet, és elment hozzájuk.
Hungarian EFO
Ekkor a vezetők elküldték Jehúdit, Netanjá fiát (aki Selemjá fia, az meg Kúsi fia volt) Bárúkhoz, ezzel az üzenettel: „Sietve hozd ide azt a könyvtekercset, amelyből felolvastál a nép előtt!” Bárúk hamarosan jött is, kezében a könyvtekerccsel.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ekkor elküldték a vezető emberek Bárúkhoz Jehúdit, Netanjá fiát, Selemjá unokáját, Kúsi dédunokáját ezzel az üzenettel: Vedd a kezedbe a tekercset, amelyet felolvastál a nép előtt, és jöjj ide! Bárúk, Nérijjá fia kezébe vette a tekercset, és elment hozzájuk.
Hungarian RUF
Ekkor elküldték a vezető emberek Bárúkhoz Jehúdít, Netanjá fiát, Selemjá unokáját, Kúsí dédunokáját ezzel az üzenettel: Vedd magadhoz a tekercset, amelyet felolvastál a nép előtt, és gyere ide! Bárúk, Nérijjá fia magához vette a tekercset, és elment hozzájuk.