Jeremiah 4:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azon a napon pedig, ezt mondja az Úr, elvész a király bátorsága és a főemberek bátorsága, és a papok elálmélkodnak, és a próféták elcsodálkoznak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Abban az időben — mondja az Örökkévaló —, megrémül a király, tanácstalanná lesznek a fejedelmek, megdöbbennek a papok, s a próféták megrettennek.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ez történik majd azon a napon — mondja az Úr —: odalesz a király szíve és a fejedelmek szíve; elborzadnak a papok, és a próféták megdöbbennek.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azon a napon – ezt mondja az ÚR – elvész a király bátorsága és a főemberek bátorsága, a papok elámulnak, és a próféták elcsodálkoznak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És lesz azon a napon, mond az Úr, elvész a király szíve és a fejedelmek szíve; és elámulnak a papok, és a próféták csodálkoznak.
Hungarian EFO
Abban az időben — mondja az Örökkévaló —, megrémül a király, tanácstalanná lesznek a fejedelmek, megdöbbennek a papok, s a próféták megrettennek.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azon a napon - így szól az ÚR - odalesz a király bátorsága és a vezérek bátorsága. A papok elszörnyednek, a próféták elképednek,
Hungarian RUF
Azon a napon – így szól az Úr – odalesz a király és a vezérek bátorsága. A papok elszörnyednek, a próféták elképednek,