Jeremiah 43:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hanem elvivé Jóhanán, Káreának fia, és a seregnek minden tisztje Júdának egész maradékát, a kik visszajöttek vala mindama nemzetek közül, a hová kiűzettek vala, hogy lakozzanak Júdának földében.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jóhánán vezetésével fölkerekedtek, és magukkal vitték mindazokat, akik Júdában megmaradtak, vagy a környező országokból hazatértek, ahol korábban menekültként szétszórva éltek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hanem magával vitte Johanán, Káree fia és a seregek összes vezére Júda egész maradékát, akik visszatértek minden nemzet közül, ahová elűzték őket, hogy megint Júda földjén lakjanak:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hanem magával vitte Jóhánán, Káréah fia és a sereg valamennyi vezére Júda egész maradékát, akik visszajöttek azok közül a nemzetek közül, ahová kiűzték őket, hogy Júda földjén lakjanak:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És fogta Johánán, a Káreah fia és a többi seregvezér Júda egész maradékát, akik visszatértek mindazok közül a nemzetek közül, ahova elszóródtak, hogy Júda országában tartózkodjanak:
Hungarian EFO
Jóhánán vezetésével fölkerekedtek, és magukkal vitték mindazokat, akik Júdában megmaradtak, vagy a környező országokból hazatértek, ahol korábban menekültként szétszórva éltek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És magával vitte Jóhánán, Káréah fia és a haderő vezérei Júda egész maradékát, akik visszatértek Júdába azok közül a népek közül, amelyek közé szétszóródtak mint jövevények:
Hungarian RUF
És magával vitte Jóhánán, Káréah fia és a csapatparancsnokok Júda egész maradékát, akik visszatértek Júdába azok közül a népek közül, amelyek közé szétszóródtak mint jövevények: