Jeremiah 44:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azért kiömlött az én bosszúm és az én haragom, és felgerjedt Júda városaiban és Jeruzsálem utczáin, és pusztasággá és sivataggá lőnek mind e napig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Emiatt lángolt fel haragom, ezért zúdult Júda városaira és Jeruzsálem utcáira keserű indulatom — így lettek kietlen romhalmazzá és lakatlan pusztasággá mindmáig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ezért kiáradt indulatom és haragom, s fellángolt Júda városaiban és Jeruzsálem utcáin, úgyhogy rommá és pusztasággá lettek, amint azok ma is.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezért áradt ki bosszúm és haragom, és lángra gyúlt Júda városaiban és Jeruzsálem utcáin, és azok kietlen pusztasággá lettek, és így van mindmáig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És kiömlött hevem és haragom, és égett Júda városaiban és Jeruzsálem utcáin; és rommá lettek és pusztasággá, mint a mai nap van.
Hungarian EFO
Emiatt lángolt fel haragom, ezért zúdult Júda városaira és Jeruzsálem utcáira keserű indulatom — így lettek kietlen romhalmazzá és lakatlan pusztasággá mindmáig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezért áradt ki lángoló haragom, és lángolt Júda városaiban meg Jeruzsálem utcáin, úgyhogy rommá és pusztává lettek. Így van ez ma is.
Hungarian RUF
Ezért áradt ki lángoló haragom, és tombolt Júda városaiban meg Jeruzsálem utcáin, úgyhogy romhalmazzá és pusztasággá váltak. Így van ez ma is.