Jeremiah 48:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elpusztul Moáb, városai fellobbannak, válogatott ifjai pedig mészárszékre jutnak, azt mondja a király, a kinek neve Seregek Ura!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az ellenség felvonult városaitok ellen, le is rombolta őket. Moáb harcosainak színe-java elhullt a csatában.” — ezt mondja a Király, az Örökkévaló, a Seregek Ura.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elpusztul Moáb, városait megszállják, és válogatott ifjai a vágóhídra mennek — mondja a Király, akinek Seregek Ura a neve. —
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Elpusztul Móáb, városait beveszik, válogatott ifjai pedig mészárszékre jutnak! – ezt mondja a Király, akinek Seregek URa a neve.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elpusztul Móáb és városa felszállnak, válogatott ifjúsága pedig alászáll a mészárszékre, mond a király, kinek Seregek Ura a neve.
Hungarian EFO
Az ellenség felvonult városaitok ellen, le is rombolta őket. Moáb harcosainak színe-java elhullt a csatában.” — ezt mondja a Király, az Örökkévaló, a Seregek Ura.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elpusztul Móáb, városait megszállják, válogatott ifjai vágóhídra kerülnek! - így szól a Király, Seregek URa a neve.
Hungarian RUF
Elpusztul Móáb, városait megszállják, válogatott ifjai vágóhídra kerülnek! – így szól a Király, akinek Seregek Ur a a neve.