Jeremiah 48:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Állj meg az úton, és nézz ide-oda Aroér lakosa, kérdezd meg a futót és a menekülőt, [és] ezt mondd: Mi történt?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Áróér lakói, álljatok az útra, figyeljetek! Kérdezzétek a menekülőket, mi történt velük, miért futnak!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Állj ki az útra, és tekints szét, Ároer lakója! Kérdezd meg a futót és menekülőt, s mondd: ‘Mi történt?’
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Állj ki az útra, és figyelj, Aróér lakosa! Kérdezd meg a futva menekülőt: Mondd, mi történt?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az útra állj és kémlelj, Aroér lakosa; kérdezd meg, aki elfutott, és a menekülőknek mondd: Mi történt?
Hungarian EFO
Áróér lakói, álljatok az útra, figyeljetek! Kérdezzétek a menekülőket, mi történt velük, miért futnak!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Állj ki az útra, nézz körül, Aróér lakossága! Kérdezd a futva menekülőt: Mondd, mi történt?
Hungarian RUF
Állj ki az útra, nézz körül, Aróér lakossága! Kérdezd a futva menekülőt: Mondd, mi történt?