Jeremiah 49:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Fussatok el, igen siessetek, rejtőzzetek el mélyen, Házornak lakói, azt mondja az Úr, mert tervet tervezett ellenetek Nabukodonozor, a babiloni király, és ellenetek gondolatot gondolt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hácór lakosai, fussatok messzire, rejtőzzetek a barlangok mélyére! — mondja az Örökkévaló. — Mert Nebukadneccar, Babilónia királya tervet készít ellenetek, el akar pusztítani!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Fussatok, meneküljetek gyorsan, a mélybe menjetek lakni, Hácor lakói! — mondja az Úr. — Mert tervet tervezett ellenetek Nebukadnezár, Babilon királya, és gondolatot gondolt ki ellenetek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Fussatok, bujdossatok el, rejtőzzetek a völgyek mélyére, Hácór lakói – ezt mondja az ÚR –, mert tervet szőtt ellenetek Nebukadneccar, a babilóni király, és ellenetek gondolt ki valamit.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
fussatok, menjetek el nagyon, tegyétek mélyre lakásotokat, Hácor lakosai, mond az Úr; mert tanácsot végzett ellenetek Nabukadneccár, babilóniai király, és gondolatot gondolt ellenetek.
Hungarian EFO
Hácór lakosai, fussatok messzire, rejtőzzetek a barlangok mélyére! — mondja az Örökkévaló. — Mert Nebukadneccar, Babilónia királya tervet készít ellenetek, el akar pusztítani!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Fussatok, bujdossatok el messzire, völgyek mélyén bujkáljatok, Hácór lakói! - így szól az ÚR. Mert tervet szőtt ellenetek Nebukadneccar, Babilónia királya, és gondolatokat gondolt ki ellenetek.
Hungarian RUF
Meneküljetek, bujdossatok el messzire, völgyek mélyén bujkáljatok, Hácór lakói! – így szól az Úr. Mert tervet szőtt ellenetek Nebukadneccar, Babilónia királya, és veletek kapcsolatban elhatározásra jutott.