Jeremiah 5:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Menjetek fel az ő kerítéseire és rontsátok, de ne tegyétek semmivé egészen! Távolítsátok el az ágait, mert nem az Úréi azok!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Menjetek föl Júda szőlőskertjébe, pusztítsátok szőlőjét, de ne vágjátok ki tövestül! Vagdaljátok le vadhajtásait, mert azok nem az Örökkévalóhoz tartoznak!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Menjetek fel szőlősteraszaira, és pusztítsátok, de véget ne vessetek neki! Távolítsátok el indáit, mert nem az Úréi azok!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Menjetek föl szőlőhegyeire, és pusztítsátok, de ne semmisítsétek meg teljesen! Távolítsátok el az ágait, mert nem az ÚRéi azok!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Menjetek fel kőfalaira és rontsátok, de végét ne vessétek; távolítsátok el hajtásait, mert azok nem az Úréi.
Hungarian EFO
„Menjetek föl Júda szőlőskertjébe, pusztítsátok szőlőjét, de ne vágjátok ki tövestül! Vagdaljátok le vadhajtásait, mert azok nem az Örökkévalóhoz tartoznak!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Menjetek föl szőlőhegyeire, és pusztítsátok, de ne vessetek véget neki! Távolítsátok el vadhajtásait, mert nem az ÚRéi azok!
Hungarian RUF
Menjetek föl szőlőhegyeire, és pusztítsátok, de ne vessetek véget neki! Távolítsátok el vadhajtásait, mert nem az Úr éi azok!