Jeremiah 5:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Halljátok csak, te bolond és esztelen nép, a kiknek szemeik vannak, de nem látnak; füleik vannak, de nem hallanak!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hallgassatok rám, ostoba és esztelen nép! Szemetek van, mégsem láttok, fületek van, mégsem hallotok?
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Halljátok hát ezt, ostoba nép, melynek nincs esze! Van szemük, de nem látnak, van fülük, de nem hallanak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Halljátok csak, ti bolond és esztelen nép, amelynek van szeme, de nem lát, van füle, de nem hall!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
No halljátok ezt, bolond és esztelen nép; kiknek szemeik vannak és nem látnak, füleik vannak és nem hallanak.
Hungarian EFO
Hallgassatok rám, ostoba és esztelen nép! Szemetek van, mégsem láttok, fületek van, mégsem hallotok?
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Halljátok csak, oktalan és esztelen nép, amelynek van szeme, de nem lát, van füle, de nem hall!
Hungarian RUF
Halljátok csak, oktalan és esztelen nép, amelynek van szeme, de nem lát, van füle, de nem hall!