Jeremiah 50:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A futók és a Babilon földéből menekülők zaja megjelentik majd a Sionon az Úrnak a mi Istenünknek bosszúállását, az ő templomáért való bosszúállását.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Halljátok? Akik Babilóniából kimenekültek, hirdetik Sionban, hogy Istenünk, az Örökkévaló bosszút állt a káldeusokon, bosszút állt Temploma lerombolásáért!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Menekültek hangja hallatszik, akik Babilon földjéről menekülnek, hogy hirdessék Sionban az Úrnak, a mi Istenünknek bosszúját, a templomáért való bosszút.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A Babilón földjéről futva menekülők hangja hirdeti majd a Sionon az ÚR, a mi Istenünk bosszúállását, templomáért való bosszúállását.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hallga! futók és menekültek Babilónia földéről; jelentvén Cionban az Úr bosszúállását, Istenünk bosszúállását templomáért.
Hungarian EFO
Halljátok? Akik Babilóniából kimenekültek, hirdetik Sionban, hogy Istenünk, az Örökkévaló bosszút állt a káldeusokon, bosszút állt Temploma lerombolásáért!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hallatszik már a Babilóniából futva menekülők hangja, akik hírül viszik Sionnak, hogy bosszút állt Istenünk, az ÚR, bosszút állt templomáért!
Hungarian RUF
Hallatszik már a menekültek hangja, akik futva jönnek Babilóniából, úgy hozzák a hírt Sionnak: Bosszút állt Istenünk, az Úr, bosszút állt templomáért!