Jeremiah 7:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És e nép holtteste az ég madarainak és a mezei barmoknak lesz eledelökké, és nem lesz, a ki elriassza [azokat!]
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
E nép halottai pedig az égi madaraknak és a mezei vadaknak szolgálnak majd eledelül — és nem lesz senki, aki a vadakat elűzze azokról.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ennek a népnek holtteste eledelül fog szolgálni az ég madarainak és a föld állatainak, s nem lesz, aki elriassza őket.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
E nép tetemei az ég madarainak és a mezei állatoknak az eledelévé lesznek, és nem lesz, aki elriassza azokat!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És ennek a népnek hullája eledelévé lesz az ég madarainak és a föld állatainak; és nem lesz, ki elriassza.
Hungarian EFO
E nép halottai pedig az égi madaraknak és a mezei vadaknak szolgálnak majd eledelül — és nem lesz senki, aki a vadakat elűzze azokról.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
E nép halottai az ég madarainak és a föld állatainak martalékává lesznek, és senki sem riasztja el őket.
Hungarian RUF
E nép halottai az ég madarainak és a föld állatainak lesznek eledele, és nem lesz majd, aki elriassza őket.