Job 10:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az éjféli homálynak földébe, a mely olyan, mint a halál árnyékának sürű setétsége; hol nincs rend, és a világosság olyan, mint a sürű setétség.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
ahol sűrű sötétség és homály, szüntelen káosz uralkodik, ahol még a fény is sötétség!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
a nyomorúság és sötétség földjére, ahol halálárnyék, zűrzavar és örökös iszonyat lakozik!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
az éjféli homály földjére, amely olyan, mint a halál árnyékának sűrű sötétsége; ahol nincs rend, és a világosság olyan, mint a sötétség.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A homály országába, mely olyan, mint a halálárnyék sötétsége, és nincs váltakozás, mikor világosság támad, olyan, mint mikor sötét van.
Hungarian EFO
ahol sűrű sötétség és homály, szüntelen káosz uralkodik, ahol még a fény is sötétség!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
a vaksötét országba, a halál árnyékának sötétségébe, ahol nincs rend, és a fény is olyan, mint a sötétség.
Hungarian RUF
a vaksötét országba, a homály sötétjébe, ahol nincs rend, és még a napvilág is olyan, mint a sötét éjszaka.