Job 11:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ragyogóbban kelne időd a déli fénynél, és az éjféli sötétség is olyan lenne, mint a [kora] reggel.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Életed ragyogóbb lesz, mint a déli verőfény, még legsötétebb órád is fénylik, mint a hajnal.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ragyogó lesz estéd, mintha dél lenne, s amikor azt hiszed, hogy elenyésztél, feltámadsz, mint a hajnali csillag;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ragyogóbb lesz életed a déli napfénynél, és a sötétség is olyan lesz, mint a kora reggel.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és délnél fényesebben kel fel életpályád; mikor alkonyul, olyan lesz, mint a reggel.
Hungarian EFO
Életed ragyogóbb lesz, mint a déli verőfény, még legsötétebb órád is fénylik, mint a hajnal.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Fényesebbé lesz élted a déli verőfénynél, a homály is olyan lesz, mintha reggel volna.
Hungarian RUF
Fényesebb lesz életed a déli verőfénynél, a sötétség is olyan lesz, mintha reggel volna.