Job 12:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé, a mit leront, nem épül föl az; ha valakire rázárja [az ajtót,] nem nyílik föl az.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha ő leront valamit, az nem épül fel soha, ha börtönbe zár, nincs, aki kinyissa.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha ő leront, nincs aki felépítsen, ha valakit elzár, nincs aki szabadon bocsássa.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, amit ő leront, az nem épül föl. Ha bezár valakit, az ki nem jut onnan.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Íme úgy ledönt, hogy az fel nem épül; úgy bezárja az embert, hogy nem nyílik meg neki.
Hungarian EFO
Ha ő leront valamit, az nem épül fel soha, ha börtönbe zár, nincs, aki kinyissa.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha ő ront le valamit, nem építik fel, ha bezár valakit, nem engedik ki.
Hungarian RUF
Ha lerombol valamit, nincs, ki felépítse; ha valakit bezár, nincs, ki kiengedné.