Job 16:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Haragja széttépett és üldöz engem. Fogait csikorgatta rám, ellenségemként villogtatja felém tekintetét.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hiába, Isten haragszik rám, és ellenem támad, fogát csikorgatja, és széjjelszaggat engem. Ellenségeim pedig gyűlölködve bámulnak rám.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
ellenem tanúskodnak ráncaim, és hazug ellenség támad, ki szemembe vádol;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Haragja széttépett és üldözött engem. Fogait csikorgatta ellenem, ellenségként villogtatja felém tekintetét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Haragja tép és támad engem, csikorgatja rám fogait; ellenségem villogtatja rám szemeit.
Hungarian EFO
Hiába, Isten haragszik rám, és ellenem támad, fogát csikorgatja, és széjjelszaggat engem. Ellenségeim pedig gyűlölködve bámulnak rám.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Haragja marcangolt, és üldözött engem. Fogait csikorgatja ellenem, villogó szemmel néz rám ellenségem.
Hungarian RUF
Haragja marcangolt és üldözött engem. Fogait csikorgatja ellenem, villogó szemekkel néz rám ellenségem.