Job 3:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az a nap legyen sötétség, ne törődjék azzal az Isten onnét felül, és világosság ne fényljék azon.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Legyen sötét az a nap örökre, Isten se törődjön vele, ne ragyogjon rá a napsugár!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Legyen az a nap sötétség, Isten odafenn ne törődjék vele, napfény azon ne világítson.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Legyen sötét az a nap, ne törődjék azzal Isten ott fent, fényesség se ragyogjon azon.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Legyen az a nap sötétség, ne gondoljon vele Isten a magasban; és ne ragyogjon fel rajta fénysugár,
Hungarian EFO
Legyen sötét az a nap örökre, Isten se törődjön vele, ne ragyogjon rá a napsugár!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Legyen sötét az a nap, ne törődjék vele Isten odafönt, ne ragyogjon rajta napsugár!
Hungarian RUF
Legyen sötét az a nap, ne törődjék vele Isten odafönt, ne ragyogjon rajta napsugár!