Job 3:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Sötétüljenek el az ő estvéjének csillagai; várja a világosságot, de az ne legyen, és ne lássa a hajnalnak pirját!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Még a hajnali csillagok se világítsanak, azon az éjen várják hiába a pirkadatot, ne lássa meg a hajnal fényét soha!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Öltözzenek sötétbe hajnalának csillagai, várja a világosságot, de hiába, ne lássa hajnal hasadását,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Sötétüljenek el estéjének csillagai. Hiába várja a világosságot, és ne lássa a hajnalpírt!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
sötétüljenek el alkonyi csillagai; világosságra várjon, és ne legyen, és ne gyönyörködjék a hajnal szempillájában:
Hungarian EFO
Még a hajnali csillagok se világítsanak, azon az éjen várják hiába a pirkadatot, ne lássa meg a hajnal fényét soha!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sötétüljenek el annak alkonyatán a csillagok, hiába várjon világosságra, ne lássa meg a hajnal sugarait,
Hungarian RUF
Sötétüljenek el alkonyatán a csillagok, hiába várjon világosságra, ne lássa meg a hajnal sugarait,