Job 30:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mostan azért enmagamért ontja ki magát lelkem; nyomorúságnak napjai fognak meg engem.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mint a kiöntött víz, úgy fogyott el életerőm, markába szorított a szenvedés.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Most pedig önmagát emészti a lelkem, és megragadnak az ínség napjai.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Most immár fogyatkozik a lelkem, a nyomorúság napjai tartanak fogva.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És most kiömlik bennem a lelkem; nyomor-napok fogtak meg engem:
Hungarian EFO
Mint a kiöntött víz, úgy fogyott el életerőm, markába szorított a szenvedés.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Fogytán van már a lelkierőm, a nyomorúság napjai tartanak fogva.
Hungarian RUF
Fogytán van már a lelkierőm, a nyomorúság napjai tartanak fogva.