Job 34:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha ő nyugalmat ád, ki kárhoztatja őt? Ha elrejti arczát, ki láthatja meg azt? Akár nép elől, akár ember elől egyaránt;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha Isten hallgat, és nem felel, még akkor sem vádolhatja őt senki! Ha eltakarja arcát, és visszatartja áldásait egy néptől vagy egyetlen embertől, kicsoda láthatja meg őt, ki járulhat elébe?
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha pedig ő nyugalmat ad, ki az, aki kárhoztassa, és ha elrejti arcát, ki az, aki szemlélhetné? Ha népek, sőt az összes ember fölött
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha ő csendben marad, ki kérheti számon tőle? Ha elrejti arcát egy nép vagy egy ember elől, ki láthatja meg azt?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És ha ő nyugton marad, ki kárhoztathatja; és ha elrejti arcát, ki láthatja őt? Akár nemzet felett, akár ember felett egyetemben:
Hungarian EFO
Ha Isten hallgat, és nem felel, még akkor sem vádolhatja őt senki! Ha eltakarja arcát, és visszatartja áldásait egy néptől vagy egyetlen embertől, kicsoda láthatja meg őt, ki járulhat elébe?
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha tétlen marad, ki ítélhetné el? Ha el akarja rejteni arcát, ki láthatja meg, akár egy nép, akár egy ember?
Hungarian RUF
Ha tétlen is marad, ki ítélhetné el? Ha el akarja rejteni arcát, ki láthatja meg? De ő őrködik a népen és az embereken: