Job 36:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Nem veszi le az igazról szemeit, sőt a királyok mellé, a trónba ülteti őket örökre, hogy felmagasztaltassanak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nem fordul el az igazaktól, hanem királyok mellé ülteti őket a trónra, felemeli őket örökre.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
nem veszi le szemét az igazról. Trónra ültet királyokat örök időkre, de azok felfuvalkodnak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nem veszi le szemét az igazról, sőt a királyok mellé, a trónra ülteti és örökre fölmagasztalja őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nem vonja le szemeit az igazakról, és a királyokkal a királyi székbe: oda ülteti őket örökké és fennen vannak.
Hungarian EFO
Nem fordul el az igazaktól, hanem királyok mellé ülteti őket a trónra, felemeli őket örökre.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nem veszi le szemét az igazról, sőt királyi trónra ülteti, örökre fölmagasztalja.
Hungarian RUF
Nem veszi le szemét az igazról, sőt királyi trónra ülteti, örökre fölmagasztalja.