Joel 3:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megtudjátok, hogy én vagyok az Úr, a ti Istenetek, a ki a Sionon lakozom, az én szent hegyemen. És szentté lészen Jeruzsálem, és idegenek nem vonulnak át többé rajta.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor megtudjátok, hogy én vagyok az Örökkévaló, Istenetek, aki Sionban lakom, szent hegyemen! Akkor szentté lesz Jeruzsálem, hová idegen többé be nem léphet.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor megtudjátok, hogy én vagyok az ÚR, a ti Istenetek, aki a Sionon lakozom, az én szent hegyemen. Akkor szent lesz Jeruzsálem, és idegenek többé nem vonulnak át rajta.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megtudjátok, hogy én vagyok az Úr, a ti Istenetek, aki Cionban lakom, az én szent hegyemen; és Jeruzsálem szentséggé lesz, és idegenek nem mennek többé rajta keresztül.
Hungarian EFO
Akkor megtudjátok, hogy én vagyok az Örökkévaló, Istenetek, aki Sionban lakom, szent hegyemen! Akkor szentté lesz Jeruzsálem, hová idegen többé be nem léphet.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor megtudjátok majd, hogy én, az ÚR, vagyok Istenetek, aki szent hegyemen, a Sionon lakom. Szent lesz Jeruzsálem, nem hatolnak be oda többé idegenek.